close

 

 

 

INFINITE 인피니트-Destiny

 

 

이대로떠나지

不要這樣子就離開

앞에서마지막  

不要讓我看到

가는 뒷모습을보이지는

你最後一次離開的背影

 

다신곁에서떠나지않을게

我不會再從你身邊離開

버리고떠난미워해도

即使曾丟下你離去  要恨我那也沒關係

참아볼게나  아파볼게다  위해 Oh you

我會試著忍耐  即使會痛  都是為了你 Oh you

 

다신잡은놓치지않을게

我不會再放開已經緊握的手

널 울리고떠난미워해도

即使曾讓你哭著離去要恨我那也沒關係

돌려볼게다  아파볼게   For you For you

我會試著恢復  即使會痛    For you For you

 

떠나행복할있단말  하지

不要說離開我才會幸福這樣子的話

내가잘할게  놓지않을게

我會做得更好  不錯過你

옆에있는

在你身邊的

 

떠나지마  돌아서지

不要離開  不要轉身

이대로보낼없어

不能就這樣讓你離開

이런두고  오오  간다고  오오

丟下這樣的我  就離開

벗어날없어

也無法掙脫我

Cause you are my destiny

Cause you are my destiny

 

두고돌아서지

別丟下我就這樣離開

빗겨가지마  피해가지

不要躲著  不要閃避

You are my destiny

You are my destiny

 

사이내리막길  떨어질생각에가로막힌

兩人的關係已經到了末端我要停止這樣的想法

대화조차시간낭비라  너의마음이밀어내잠시만

就連對話也絕得浪費時間你的心已經暫時將我推離

나만고뇌속에남아도네  바람안에담아보네

讓我獨自陷入苦惱又讓我抱著滿懷希望

본래의자리잡길  그게나의품에안길

讓我停留在原地又在將過去擁入懷裡  

 

다신 이렇게 널 놓치지 않을게

我不會再放開已經緊握的手

널 울리고떠난미워해도

即使曾讓你哭著離去要恨我那也沒關係

돌려볼게다  아파볼게나  For you For you

我會試著恢復 即使會痛   For you For you

 

다신없단하지

不要說不想在看到我這樣子的話

내가잘할게  놓지않을게

我會做得更好  不錯過你

곁에있는

我會在你的身邊

 

떠나지마  돌아서지

不要離開  不要轉身

이대로보낼없어

不能就這樣讓你離開

이런두고  오오  간다고  오오

丟下這樣的我  就離開

벗어날없어 Cause you are my destiny

也無法掙脫我 Cause you are my destiny

 

산산조각버린 내가버려버린기억

我已經丟棄那些支離破碎的不好記憶

추억으로남겨두기는싫어  무릎꿇고빌어

不要就這樣變成回憶跪著乞求丟棄它吧

길었던만남끝에 정신이나갔었나

因為結束了長久的交往所以精神失常

엇나갔던잡아줘 후회속에잠긴내게기횔

請抓住已經迷失的我 在給後悔的我一次機會吧

 

이대로떠나지

不要這樣子就離開

앞에서마지막  

不要讓我看到

가는 뒷모습을 보이지는

你最後一次離開的背影

Cause you are my destiny

Cause you are my destiny

 

두고돌아서지

別丟下我就這樣離開

빗겨가지마  피해가지

不要躲著我  不要閃避我

You are my destiny

You are my destiny

 

두고가지마  떠나지

不要丟下不要離開

벗어날없어

也無法掙脫我

Cause you are my destiny

Cause you are my destiny

 

 

 

中譯: 羽兒 ♥ 版權ID-Forevereg/PTT.weibo
※轉宰請註明來源/翻譯者,禁止轉宰至各大音源網站 當中翻提供歌詞。

 

arrow
arrow
    文章標籤
    infinite 인피니트 Destiny
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 羽兒_Kim-S-K 的頭像
    羽兒_Kim-S-K

    旅行是一條道路 ❤ 記憶裡的韓國

    羽兒_Kim-S-K 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()