close

 

기억을 따라  Memories 跟隨記憶               BY-Super Junior The 5th Album Mr. Simple

 

 

賢: 사랑했잖아 우리 함께한 많은 날 동안
    不是相愛過嗎  我們在一起的這麼多日子裡
: 함께 아파했잖아 서로의 일인 줄도 모르고
    不是一起痛苦過嗎  就連彼此也沒分別了

: 넌 어디 있는 거니 나의 목소리 들리질 않니
   
你在哪裡呢  難道聽不見我的聲音
   
아픈 내 심장이 너를 찾는다 너를 부른다 미치도록
   
我痛苦的心  在尋找你在呼喚你  像瘋了一樣

*

: 가슴이 눈물이 또 너의 기억이
  
我的心我的淚和有關妳的回憶
  
한 방울 한 방울 또 내 가슴에 흘러 내린다
  
一滴又一滴  又流進了我的心底
旭: 울어도 울어도 지워지지 않는 기억을 따라
         哭泣又哭泣終究還是無法隨著記憶抹去
    오늘도 빈 내 가슴을 또 적신다
         今天又再次淋濕了我那空盪盪的心

 

赫:좋아했잖아 작은 내 미소에 웃어줬잖아
   
不是喜歡過嗎  因為我小小的微笑而笑過不是嗎
童:함께 울었었잖아   (聲:함께 울었었잖아)   나의 눈물에 아파했잖아
         不是一起哭泣過嗎   (聲:不是一起哭泣過嗎)   因為我的眼淚而難過不是嗎


賢: 지금 어디 있는 거니 지친 내 모습이 보이질 않니
         現在的你在哪裡  難道看不見我疲憊的樣子
       아픈 내 심장이 너를 찾는다 너를 부른다 미치도록
         我痛苦的心  在尋找你在呼喚你  像瘋了一樣

 


澈:   가슴이 (聲:가슴이) 눈물이 또 너의 기억이  (聲: 기억이 yeah)
         我的心 (聲:我的心) 我的淚和有關妳的記憶  (聲: 記憶~ yeah)
       한 방울 한 방울 또 내 가슴에 흘러 내린다
   
一滴又一滴  又流進了我的心底
特: 울어도 울어도 지워지지 않는 기억을 따라
         哭泣又哭泣終究還是無法隨著記憶抹去
       오늘도 빈 내 가슴을  (聲: 빈 내 가슴을)  또 적신다
         今天又再次淋濕了       (聲: 再次淋濕了)    我那空盪盪的心



聲:  내게로 돌아와줄래 매일 네 이름 부르며 
   
能不能回到我身邊  每天都在呼喊你的名子
   
지친 기다림 속에 (敏: 기다림 속에) 너를 찾아 헤매는 나잖아 
   
等待到疲倦了       (敏:在等待阿為了尋找你而在徘徊的是我阿



사랑이 눈물이 너와의 추억이
     
我的愛 我的淚跟我和你的回憶    
ALL: 한 방울 한 방울 또 내 가슴에 흘러 내린다  (藝:흘러 내린다)
    
一滴又一滴  又流進了我的心底                (藝:又流進了)
    
울어도 울어도 지워지지 않는 기억을 따라
    
哭泣又哭泣終究還是無法隨著記憶抹去
     오늘도 빈 내 가슴을 또 적신다
    
今天又再次淋濕了我那空盪盪的心



譯:Forevereg/PTT-SJ  (Forevereg/Feather_羽)
※以上資料為本人自己一個鍵盤一個鍵盤打出來的,轉宰請註明來源/翻譯者 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 羽兒_Kim-S-K 的頭像
    羽兒_Kim-S-K

    旅行是一條道路 ❤ 記憶裡的韓國

    羽兒_Kim-S-K 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()